Términos y Condiciones

1 Interpretación

1.1 En estas condiciones:

“EL PROVEEDOR” significa Needham Inks Ltd (número de compañía 9200825), Waymills Industrial Estate, Whitchurch, Shropshire, SY13 1TT, Reino Unido.

“CONDICIONES” significa los términos y condiciones de venta estándar establecidos en este documento y (a menos que el contexto lo requiera) incluye la Propuesta relevante para los Productos o Servicios que se suministrarán y / o cualquier término y condición especial acordados por escrito entre el Cliente y el Proveedor.

“CONTRATO” significa el contrato para la compra y venta de los Bienes y / o Servicios.

“CLIENTE” significa la persona que acepta una cotización del Proveedor por sus Servicios o por la venta de los Bienes o cuyo pedido de los Productos es aceptado por el Proveedor.

“BIENES” significa los bienes que el Proveedor debe suministrar de acuerdo con estas Condiciones y / o la Propuesta.

“PROPUESTA” significa cualquier propuesta suministrada por el Proveedor en su formulario estándar que haya sido aceptado por el Cliente para el suministro de Bienes y / o Servicios.

“SERVICIOS” significa los servicios acordados por el Proveedor para el Cliente según lo establecido en cualquier Propuesta o según lo acordado de otra manera.

1.2 Cualquier referencia en estas Condiciones a cualquier disposición de un estatuto se interpretará como una referencia a esa disposición en su versión modificada, promulgada o prorrogada en el momento pertinente.

1.3 Los títulos en estas Condiciones son solo por conveniencia y no afectarán su interpretación.

2 Bases de la venta

2.1 El Proveedor deberá vender y el Cliente deberá comprar los Bienes y / o los Servicios de acuerdo con la Propuesta que sea aceptada por el Cliente, o una orden escrita del Cliente que sea aceptada por el Proveedor, sujeta en cualquiera de los casos a estas Condiciones, que regirá el Contrato a exclusión de cualquier otro término y condición sujeto a que dicha cita sea aceptada o pretenda ser aceptada, o el Cliente haga o pretenda realizar dicha orden.

2.2 Ninguna variación de estas Condiciones será vinculante a menos que se acuerde por escrito entre los representantes autorizados del Cliente y el Proveedor.

2.3 Los empleados o agentes del Proveedor no están autorizados a realizar ninguna declaración sobre los Bienes o Servicios a menos que el Proveedor los confirme por escrito. Al celebrar el Contrato, el Cliente reconoce que no se basa en ninguna representación que no esté confirmada.

2.4 Cualquier consejo o recomendación dada por el Proveedor o sus empleados o agentes al Cliente o sus empleados o agentes con respecto al almacenamiento, la aplicación o el uso de los Bienes u otro consejo que no haya sido confirmado por escrito por el Proveedor se cumple o se actúa en consecuencia por cuenta y riesgo del Cliente, y en consecuencia, el Proveedor no será responsable de ningún consejo o recomendación que no esté confirmado.

2.5 Cualquier recomendación relacionada con el uso de los Bienes realizada por el Proveedor, ya sea en la literatura técnica o en respuesta a una consulta específica o de otro modo, se realiza de buena fe, pero corresponde al Cliente asegurarse de la idoneidad de los Bienes para su propio beneficio Propósito particular. Se considerará que el Cliente ha llevado a cabo su propia investigación y pruebas de examen para garantizar la idoneidad de los Productos para sus fines y aplicaciones previstos.

2.6 Cualquier error tipográfico, administrativo o de otro tipo u omisión en cualquier literatura de ventas, presupuesto, lista de precios, aceptación de oferta, factura u otro documento o información emitida por el Proveedor estará sujeto a corrección sin ninguna responsabilidad por parte del Proveedor.

2.7 Cualquier mercancía o servicio ordenado a través de la venta a distancia puede ser sustituido por el vendedor a su discreción para productos o servicios similares si los productos y / o servicios precisos ordenados no estuvieran disponibles.

 

3 pedidos y especificaciones

3.1 Ningún pedido presentado por el Cliente se considerará aceptado por el Proveedor a menos y hasta que sea confirmado por escrito (incluido el correo electrónico) por el representante autorizado del Proveedor.

3.2 Aunque el Proveedor hará todos los esfuerzos razonables para diagnosticar fallas y proporcionar soluciones apropiadas a Mercancías defectuosas, el Cliente será responsable ante el Proveedor de garantizar la exactitud de los términos de cualquier orden (incluidas las especificaciones aplicables) presentada por el Cliente, y para proporcionar al Proveedor la información necesaria dentro de un tiempo suficiente para que el Proveedor pueda realizar el Contrato de acuerdo con sus términos.

3.3 La cantidad, calidad, descripción y cualquier especificación para los Servicios y los Bienes serán los establecidos en la Propuesta o publicados en la literatura de ventas relevante del Proveedor, incluido su sitio web.

3.4 El Proveedor se reserva el derecho de realizar cualquier cambio en la especificación de los Servicios o los Bienes que se requiera para cumplir con los requisitos legales aplicables o, cuando los Bienes se deben suministrar a las especificaciones del Proveedor, que no afectan materialmente su calidad o rendimiento

3.5 Ninguna orden que haya sido aceptada por el Proveedor puede ser cancelada por el Cliente, excepto con el acuerdo escrito del Proveedor y en los términos que el Cliente indemnice al Proveedor en su totalidad contra toda pérdida (incluida la pérdida de beneficios), costos (incluidos el costo de toda la mano de obra y materiales utilizados), daños, cargos y gastos incurridos por el Proveedor como resultado de la cancelación.

3.6 El Proveedor hará todos los esfuerzos razonables para garantizar la disponibilidad de su sitio web para el Cliente.

4 Precio de los servicios y bienes

4.1 El precio de los Servicios y Bienes será el precio cotizado del Proveedor o, cuando no se haya cotizado (o el precio cotizado ya no sea válido), el precio indicado en la lista de precios publicada del Proveedor vigente en la fecha de aceptación del pedido . Todos los precios cotizados son válidos por 45 días solamente o hasta que el Cliente los haya aceptado antes, después de lo cual el Proveedor puede alterarlos sin previo aviso al Cliente. Sujeto a 4.2, si el precio es el que figura en el catálogo del Proveedor o en su sitio web y tiene un precio incorrecto, la suma menor se cobrará si hubiera sido menor o si se le hubiera dado la opción de cancelar al Cliente si hubiera estado más alto.

4.2 El Proveedor se reserva el derecho, al avisarle al Cliente en cualquier momento antes de la provisión y / o entrega, de aumentar el precio de los Servicios o Bienes para reflejar cualquier aumento en el costo para el Proveedor que se deba a cualquier factor más allá del control del Proveedor (como, sin limitación, cualquier fluctuación de divisas, regulación monetaria, alteración de funciones, aumento significativo en los costos de mano de obra, materiales u otros costos de fabricación), cualquier cambio en las fechas de entrega, cantidades o especificaciones para el Servicios o Bienes solicitados por el Cliente, o cualquier retraso causado por las instrucciones del Cliente o la falta de información o instrucciones adecuadas del Proveedor.

4.3 A menos que se especifique lo contrario, el precio no incluye ningún impuesto al valor agregado aplicable, que el Cliente deberá pagar adicionalmente al Proveedor.

5 condiciones de pago

5.1 Sujeto a los términos especiales acordados por escrito entre el Cliente y el Proveedor, el Proveedor tendrá derecho a facturar al Cliente por el precio de los Bienes en o en cualquier momento después de la prestación de los Servicios y / o la entrega de los Bienes.

5.2 El Cliente pagará el precio de los Servicios y / o Bienes dentro de los 30 días posteriores a la fecha de la factura del Proveedor, y el Proveedor tendrá derecho a recuperar el precio, sin perjuicio de que la provisión / entrega no se haya realizado y / o el la propiedad en los Bienes no ha pasado al Cliente. El momento del pago del precio será la esencia del Contrato. Los recibos de pago se emitirán solo a pedido.

5.3 Si el Cliente no realiza ningún pago en la fecha de vencimiento, sin perjuicio de cualquier otro derecho o recurso disponible para el Proveedor, el Proveedor tendrá derecho a:

5.3.1 cancelar el contrato o suspender cualquier prestación adicional de Servicios y / o entregas de Bienes al Cliente; y / o

5.3.2 apropiarse de cualquier pago realizado por el Cliente a los Bienes (o los bienes suministrados en virtud de cualquier otro contrato entre el Cliente y el Proveedor) como el Proveedor considere adecuado (a pesar de cualquier apropiación supuesta por parte del Cliente); y / o

5.3.3 cobrar el interés del Cliente (tanto antes como después de cualquier juicio) sobre el monto impago, a la tasa permitida por la Ley de Pago Atrasado de Deudas Comerciales (Intereses) de 1998 hasta que se realice el pago completo (una parte de un mes en tratamiento) como un mes completo con el propósito de calcular el interés).

5.4 Si el cliente disputa un elemento de cualquier factura por el suministro de bienes o servicios, la parte no disputada seguirá siendo debida y pagadera.

6 Entrega

6.1 La entrega de los Bienes tendrá lugar en la dirección de entrega especificada en el pedido del Cliente (una vez que se hayan recibido los fondos compensados, a menos que se otorgue crédito) o:

6.1.1 donde el Proveedor se compromete a la entrega cuando los Bienes se cargan fuera del medio de transporte del Proveedor en el puerto de la estación o en la dirección especificada por el Cliente. El Cliente hará todos los arreglos necesarios para recibir la Mercancía cada vez que se licite para la entrega.

6.1.2 cuando el Cliente se compromete a recoger los Productos cuando se cargan en el vehículo del Cliente u otro medio de transporte a la dirección del Proveedor.

6.2 El Proveedor no será responsable y el Cliente deberá indemnizar completamente al Proveedor por todos los costos y gastos incurridos debido a la demora en la entrega de los Bienes cuando tal retraso sea resultado de la falta de suministro del Cliente cuando sea necesario. las licencias de instrucciones garantizan los depósitos y toda la información y otra asistencia que el Proveedor pueda requerir razonablemente.

6.3 Se considerará que el Cliente ha aceptado los Productos cinco días hábiles después de la entrega al Cliente.

6.4 Después de la aceptación, el Cliente no tendrá derecho a rechazar los Productos que no estén de acuerdo con el contrato.

6.5 Cuando los Servicios o Bienes se entreguen o entreguen en cuotas, cada entrega constituirá un contrato por separado y el incumplimiento por parte del Proveedor de entregar uno o más de los plazos no dará derecho al Cliente a tratar el Contrato en su conjunto como repudiado .

6.6 Si el Cliente no proporciona el acceso a las instalaciones necesarias para proporcionar los Servicios o entrega de los Productos o no le entrega al Proveedor las instrucciones de entrega adecuadas en el momento indicado para la entrega (de otro modo que por cualquier causa que exceda el control razonable del Cliente o por razones de la culpa del Proveedor) entonces, sin perjuicio de cualquier otro derecho o recurso disponible para el Proveedor, el Proveedor puede:

6.6.1 almacenar los Bienes hasta la entrega real y cobrar al Cliente los costos razonables (incluido el seguro) de almacenamiento; y / o

6.6.2 Vender los Bienes al mejor precio fácilmente obtenible y (después de deducir todos los gastos razonables de almacenamiento y venta) al Cliente por el exceso sobre el precio bajo el Contrato o cargar al Cliente por cualquier déficit por debajo del precio bajo el Contrato y /o

6.6.3 cobrarle al Cliente los costos razonables incurridos por el Proveedor.

6.7 Las fechas o los períodos de entrega de los Bienes citados por el Proveedor son solo estimados y el Proveedor no será responsable por el incumplimiento de dichos estimados ni por los costos o gastos incurridos como consecuencia de dicho incumplimiento y, en consecuencia, el Cliente no podrá tener derecho a negarse a aceptar los Bienes o a determinar el contrato simplemente por causa de tal falla.

7 Riesgo y propiedad

7.1 El riesgo de daño o pérdida de los Bienes pasará al Cliente en el momento de la entrega / instalación o, si el Cliente erróneamente no acepta la entrega de los Bienes, el momento en que el Proveedor haya entregado los Productos.

7.2 No obstante la entrega y el paso de riesgo en los Bienes, o cualquier otra disposición de estas Condiciones, la propiedad en los Bienes no pasará al Cliente hasta que el Proveedor haya recibido en efectivo o fondos liquidados el pago total del precio de los Bienes y todos los demás bienes acordados para ser vendidos por el Proveedor al Cliente por el cual el pago está vencido.

7.3 Hasta el momento en que la propiedad de los Bienes pase al Cliente, el Cliente deberá mantener los Bienes como el agente fiduciario y depositario del Proveedor. El Cliente almacenará los Bienes (sin costo para el Proveedor) por separado de todos los demás bienes en su poder y marcados de tal manera que estén claramente identificados como propiedad del Proveedor.

7.4 Hasta el momento en que la propiedad de los Bienes pase al Cliente (y siempre que los Bienes sigan existiendo y no hayan sido revendidos), el Proveedor tendrá derecho, en cualquier momento, a exigir al Cliente que entregue los Productos al Proveedor. y, si el Cliente no lo hace de inmediato, para ingresar en cualquier local del Cliente o de cualquier tercero donde se almacenan los Bienes y recuperar los Bienes.

7.5 El Cliente no tendrá derecho a pignorar ni a cobrar de ningún modo por concepto de garantía alguna deuda alguna de los Bienes que permanezcan como propiedad del Proveedor, pero si el Cliente lo hace, todo el dinero que el Cliente adeude al Proveedor deberá ( sin perjuicio de cualquier otro derecho o recurso del Proveedor) inmediatamente vencidos y pagaderos.

7.6 No obstante que los Bienes (o cualquiera de ellos) siguen siendo propiedad del Proveedor, el Cliente puede vender o usar los Bienes en el curso ordinario del negocio del Cliente a valor de mercado total por cuenta del Proveedor. Dicha venta u operación será una venta o uso de la propiedad del Proveedor por parte del Cliente en nombre propio del Cliente y el Cliente deberá actuar como principal al realizar dicha venta o trato. Hasta que la propiedad de los Bienes no pase del Proveedor, todo el producto de la venta o de los Bienes se mantendrá en fideicomiso para el Proveedor y no se mezclará con otro dinero ni se abonará en ninguna cuenta en descubierto y se identificará en todo momento como el Dinero del proveedor.

7.7. Cuando el Cliente se comprometa a recoger los Bienes, el Proveedor no será responsable en ningún caso de ningún daño por cualquier causa que surja mientras los Bienes estén en tránsito.

7.8. Cuando el Proveedor se comprometa a transportar, el Cliente deberá informar al Proveedor por escrito de la no entrega de la totalidad o parte de cualquier Pedido dentro de los cinco días hábiles posteriores a la fecha de la factura del Proveedor. El Cliente deberá inspeccionar los Productos inmediatamente en el momento de la entrega y no tendrá ningún reclamo respecto de cualquier escasez o defecto aparente en la inspección de los Bienes, a menos que el Cliente notifique por escrito al Proveedor los detalles de tal falta o defecto dentro de los cinco días hábiles posteriores a la entrega. Todos los reclamos no hechos por escrito y recibidos por el Proveedor dentro del período de tiempo especificado se considerarán renunciados. Los bienes entregados en una condición dañada deben ser firmados como tales y retenidos para la inspección del Proveedor. Dicha inspección será llevada a cabo por el Proveedor dentro de los catorce días de la recepción por parte del Proveedor de la nota de entrega debidamente firmada.

7.9 El Cliente asegurará y mantendrá asegurados los Bienes al precio total contra ‘todos los riesgos’ a la satisfacción razonable del Proveedor hasta la fecha en que la propiedad de los Bienes pase por parte del Proveedor y cada vez que lo solicite el Proveedor presente una copia de la política de seguro. Sin perjuicio de los demás derechos del Proveedor, si el Cliente no lo hace, todas las sumas adeudadas por el Cliente al Proveedor serán inmediatamente vencidas y pagaderas.

8 Salud y seguridad

8.1 El Proveedor notifica al Cliente que el Proveedor tiene información disponible y literatura del producto con respecto a las condiciones necesarias para garantizar que los Bienes estarán seguros y sin riesgo para la salud cuando se utilicen de manera adecuada.

8.2 Si el Cliente no está ya en posesión de dicha documentación o no necesita información o asesoramiento en relación con el uso seguro de los Productos, el Cliente deberá ponerse en contacto con el Proveedor de inmediato.

9 Garantías y responsabilidad

9.1 Sujeto a las condiciones establecidas a continuación, el Proveedor garantiza que los Bienes se corresponderán con sus especificaciones al momento de la entrega y estarán libres de defectos de materiales y mano de obra por un período de 6 meses a partir de la fecha de su uso inicial o 12 meses desde la entrega, cualquiera que sea el primero en caducar y que los Servicios se llevarán a cabo con una habilidad y cuidado razonables.

9.2 La garantía anterior es otorgada por el Proveedor sujeto a las siguientes condiciones:

9.2.1 el Proveedor no tendrá ninguna responsabilidad con respecto a cualquier defecto en los Bienes que surja de cualquier dibujo, diseño o especificación suministrada por el Cliente;

9.2.2 el Proveedor no tendrá ninguna responsabilidad con respecto a cualquier defecto derivado del uso y desgaste, daño deliberado, negligencia, condiciones de trabajo anormales, incumplimiento de las instrucciones del Proveedor (ya sea oral o por escrito), mal uso o alteración o reparación de los Bienes sin la aprobación del Proveedor;

9.2.3 el Proveedor no tendrá responsabilidad bajo la garantía anterior (o cualquier otra garantía, condición o garantía) si el precio total de los Bienes no se ha pagado en la fecha de vencimiento del pago;

9.2.4 la garantía anterior no se extiende a las piezas, materiales o equipos no fabricados por el Proveedor, respecto de los cuales el Cliente solo tendrá derecho al beneficio de dicha garantía o garantía que el fabricante le haya otorgado al Proveedor.

9.3 Si el Proveedor no entrega los Productos por cualquier razón que no sea una causa que exceda el control razonable del Proveedor o la falla del Cliente, y el Proveedor es responsable ante el Cliente, la responsabilidad del Proveedor se limitará al exceso (si corresponde) del Costos para el Cliente (en el mercado más barato disponible) de servicios o bienes similares para reemplazar aquellos que no se proporcionan o entregan.

9.4 Sujeto a lo expresamente establecido en estas Condiciones, y salvo que los bienes se vendan a una persona que comercia como consumidor (según el significado de la Ley de Términos Contractuales Desleales de 1977), todas las garantías, condiciones u otros términos implícitos en el estatuto o ley común son excluido en la máxima medida permitida por la ley.

9.5 Cuando los Bienes se venden bajo una transacción del consumidor (tal como se define en la Orden 1076 de Transacciones del Consumidor (Restricciones a los Estados)), las presentes Condiciones no afectan los derechos legales del Cliente.

9.6 Cualquier reclamo del Cliente que se base en cualquier defecto en la calidad o condición de los Bienes o su falta de correspondencia con las especificaciones deberá (si el Cliente rechaza la entrega o no) ser notificado al Proveedor dentro de los 7 días de la fecha de la entrega o los Servicios que se han llevado a cabo o (cuando el defecto o falla no fue aparente en una inspección razonable) dentro de un tiempo razonable después del descubrimiento del defecto de falla. Si no se rechaza la entrega, y el Cliente no notifica al Proveedor en consecuencia, el Cliente no tendrá derecho a rechazar los Bienes y el Proveedor no tendrá ninguna responsabilidad por dicho defecto o falla, y el Cliente deberá pagar el precio como si los Bienes se han entregado de acuerdo con el Contrato.

9.7 Cuando un reclamo válido con respecto a cualquiera de los Bienes que se base en cualquier defecto en la calidad o condición de los Bienes o su incumplimiento de las especificaciones se notifique al Proveedor de conformidad con estas Condiciones, el Proveedor tendrá derecho a reemplazarlo los Bienes (o la parte en cuestión) de forma gratuita o, a exclusivo criterio del Proveedor, reembolsar al Cliente el precio de los Bienes (o una parte proporcional del precio) y / o reparar el trabajo defectuoso realizado como parte de la Servicios, pero el Proveedor no tendrá ninguna responsabilidad adicional para con el Cliente.

9.8 Excepto en caso de muerte o lesión personal causada por negligencia del Proveedor, el Proveedor no será responsable ante el Cliente por razón de representación (a menos que sea fraudulenta), o cualquier garantía implícita, condición u otro término, o cualquier obligación de ley común , o bajo los términos expresos del Contrato, por cualquier pérdida o daño indirecto, especial o consecuente (ya sea por lucro cesante u otro), costos, gastos u otros reclamos de compensación de cualquier tipo (ya sea causado por la negligencia del Proveedor, su empleados o agentes u otros) que surjan de o en conexión con el suministro de los Bienes o Servicios o el uso o reventa por parte del Cliente, y la responsabilidad total del Proveedor bajo o en relación con el Contrato no excederá el precio de los Bienes y / o Servicios, excepto lo expresamente provisto en estas Condiciones.

9.9 El Proveedor no será responsable ante el Cliente o se considerará que incumple el Contrato debido a cualquier retraso en la realización o incumplimiento de cualquiera de las obligaciones del Proveedor en relación con los Bienes o Servicios, si el retraso o la falla se debió a cualquier causa más allá del control razonable del Proveedor. Sin perjuicio de la generalidad de lo anterior, lo siguiente se considerará como causas que exceden el control razonable del Proveedor:

9.9.1 Acto de Dios, explosión, inundación, tempestad, fuego o accidente;

9.9.2 guerra o amenaza de guerra, sabotaje, insurrección, disturbio civil o requisa;

9.9.3 actos, restricciones, regulaciones, estatutos, prohibiciones o medidas de cualquier tipo por parte de cualquier autoridad gubernamental, parlamentaria o local;

9.9.4 regulaciones o embargos de importación o exportación;

9.9.5 huelgas, cierres patronales u otras acciones industriales o disputas comerciales (ya sea que involucren a empleados del Proveedor o un tercero);

9.9.6 dificultades para obtener materias primas, mano de obra, combustible, piezas o maquinaria;

9.9.7 falla de energía o avería en la maquinaria.

9.10 Sujeto a 9.11, la responsabilidad del Proveedor por incumplimiento de contrato, responsabilidad extracontractual o relacionado con el suministro de Bienes am / D o Servicios se limitará en cualquier caso a las sumas realmente recibidas del Cliente en los doce meses anteriores a la formación del el contrato al que se relaciona dicha responsabilidad.

9.11 Si los objetivos relacionados con los Servicios Justos en la opinión razonable del Proveedor no se logran dentro de los tres meses posteriores al inicio de la prestación de los Servicios, la responsabilidad máxima será la devolución de los pagos realizados por el Cliente dentro de un período razonable.

10 Insolvencia del cliente

10.1 Esta cláusula se aplica si:

10.1.1 el Cliente establece un acuerdo voluntario con sus acreedores o (al ser un particular o una empresa) se declara en quiebra o (al ser una empresa) queda sujeto a una orden administrativa o entra en liquidación (que no sea con fines de fusión o reconstrucción); o

10.1.2 un gravamen toma posesión, o un receptor es designado, de cualquiera de los bienes o activos del Cliente; o

10.1.3 el Cliente cesa o amenaza con dejar de ejercer sus actividades comerciales; o

10.1.4 el Proveedor comprende razonablemente que alguno de los eventos mencionados anteriormente está a punto de ocurrir en relación con el Cliente y lo notifica al Cliente en consecuencia.

10.2 Si se aplica esta cláusula, sin perjuicio de cualquier otro derecho o recurso disponible para el Proveedor tendrá derecho a cancelar el Contrato o suspender cualquier otra entrega o prestación de Servicios en virtud del Contrato sin responsabilidad alguna para el Cliente, y si los Bienes han entregado o los servicios prestados pero no pagados por el precio serán inmediatamente vencidos y pagaderos a pesar de cualquier acuerdo previo o acuerdo en contrario.

11 Propiedad Intelectual

11.1 Sujeto a 11.3 No se otorga ningún derecho o licencia en virtud de este contrato de venta al Cliente bajo ninguna marca registrada de derechos de autor u otro derecho de propiedad intelectual, excepto el derecho de usar los Bienes y / o Servicios o revender los Bienes.

11.2 El uso de las marcas comerciales del Proveedor requiere la aprobación previa por escrito del Proveedor.

11.3 Para el pedido en línea de Bienes, el uso del Cliente del sitio web del Proveedor se limita a una licencia en los términos que determine el Proveedor de tanto en tanto.

11.4 Para los servicios ‘Just Online’, el Cliente acepta que todos los derechos de propiedad intelectual, incluidos todos los derechos de autor, patentes, marcas registradas, marcas de servicio y secretos comerciales, y relacionados con los Servicios y cualquier producto proporcionado por el Proveedor son propiedad exclusiva de El proveedor o sus licenciantes, y que cualquier información confidencial o patentada relacionada con los Servicios o entregables se considerará información confidencial del Proveedor, la cual no será divulgada a ningún tercero. El Cliente no puede eliminar, alterar u ocultar ningún aviso de derechos de autor u otros derechos de propiedad marcados en ninguna parte de los entregables. Comenzando en el momento en que el Proveedor recibe el pago total y final por los Servicios, el Proveedor otorga al Cliente una licencia no exclusiva, intransferible y no transferible para usar internamente los entregables. Si el Cliente participa en la creación o desarrollo de cualquier entregable, el Cliente renuncia expresamente, y por este medio asigna al Proveedor, todos y cada uno de los derechos e intereses correctos, incluidos todos los derechos de propiedad intelectual que el Cliente pueda adquirir, los entregables, excepto el licencias expresamente otorgadas en virtud del presente y cualquier propiedad intelectual preexistente que pertenezca al Cliente. El Cliente no puede reproducir, duplicar, copiar, vender, comerciar, revender, modificar, crear trabajos derivados o explotar con fines comerciales ninguna parte de los Servicios o el software utilizado o proporcionado por el Proveedor, el uso de los Servicios, o acceso a los Servicios o código de computadora que impulsa los Servicios.

12 General

12.1 Si alguna disposición de estas Condiciones es considerada por una autoridad competente inválida o no ejecutable en su totalidad o en parte, la validez de las demás disposiciones de estas condiciones y el resto de la disposición en cuestión no se verán afectados.

12.2 El Contrato se regirá por las leyes de Inglaterra, y el Cliente acepta someterse a la jurisdicción no exclusiva de los tribunales ingleses.

12.3 Cualquier notificación requerida para ser servida de conformidad con este contrato de venta deberá ser por escrito y servida por correo de primera clase o entregar al Proveedor en Waymills Industrial Estate, Whitchurch, Shropshire, SY13 1TT o cualquier otra dirección que el Proveedor pueda de tiempo para el tiempo lo notifica al Cliente y al Cliente en la oficina registrada del Cliente o en el lugar principal de negocios.

12.4 El Cliente acepta que el Proveedor se ponga en contacto con ellos por correo electrónico o mediante la publicación de avisos en el sitio web del Proveedor.

12.5 Si el Cliente tiene una cuenta en línea con el Proveedor, el Cliente debe garantizar que la confidencialidad de las contraseñas se mantenga a su entera satisfacción. El Proveedor cooperará con cualquier solicitud razonable del Cliente en relación con el cambio de la misma.

12.6 Para cualquier dificultad con los Productos pedidos en línea, el Cliente debe comunicarse con el Proveedor por correo electrónico a ‘customer.services@needham-group.com’ o llamando al 01948 662629 o escribiendo a Servicios al Cliente, Needham Inks Ltd, Waymills Industrial Estate, Whitchurch, Shropshire SY13 1TT, Reino Unido.

12.7 Ninguna renuncia o indulgencia por parte del Proveedor (ya sea expresa o implícita) en la aplicación de cualquiera de sus derechos bajo este contrato perjudicará su derecho a hacerlo en el futuro.

12.8 Si el cliente ha contratado para comprar bienes o servicios de una manera que esté cubierta por las regulaciones de protección del consumidor (venta a distancia) 2000, los derechos de cancelación estarán disponibles para el cliente.